[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Maposmatic-dev] [PATCH] Updated ocitysmap Dutch translation
From: |
Jeroen van Rijn |
Subject: |
Re: [Maposmatic-dev] [PATCH] Updated ocitysmap Dutch translation |
Date: |
Tue, 12 Jan 2010 18:22:19 +0100 |
Hi David,> I don't know if there is a difference in NL-language[1] or not, but
> there is a plural difference between "Public buildingS" and "Public
> building" in the above text.
>
> Regards,
> d.
>
> [1] Which is?
I forgot to answer this earlier. The NL-Language as you put it is
Dutch, natively called Nederlands, the language of The Netherlands or
as we call it 'Nederland' (and Dutch Belgium a.k.a. Flanders).
Nederland is short for 'Koninkrijk der Nederlanden' (Kingdom of the
Netherlands), but that tends to be used mostly in diplomatic circles.
I hope that answers your question.
Regards,
J.
--
"That's like saying that a squirrel is 48% juicier than an orange -
maybe it's true, but anybody who puts the two in a blender to compare
them is kind of sick." -- Linus Torvalds