health-es
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Health-es] Cambio de Informes


From: Luis Falcon
Subject: Re: [Health-es] Cambio de Informes
Date: Mon, 10 Apr 2017 09:50:35 +0100

Hola Rodrigo
On Sun, 9 Apr 2017 21:49:34 -0300
Rodrigo Rodenbeek <address@hidden> wrote:

> Hola, Luis.
> 
> Gracias por la respuesta. En el caso b) me queda claro,
> 
> pero en el caso a) entiendo el:
> 
> <for each="prescription in objects">
> 
> Lo que no entiendo, es dónde se hace la relación del campo
> ".rec_name" = "apellido, nombre", para mostrar así
> el nombre del paciente: en algún archivo de configuración o en la
> misma base de datos postgres ?
> 

Lo hace el método get_rec_name.

Fíjate en la clase PartyPatient, en el módulo health.py del paquete
health. 

Saludos
Luis



> 
> Saludos,
> Rodrigo
> 
> 
> On 09/04/17 07:20, Luis Falcon wrote:
> > Hola Rodrigo
> > On Sat, 8 Apr 2017 13:41:18 -0300
> > Rodrigo Rodenbeek <address@hidden> wrote:
> >  
> >> Hola, grupo.
> >>
> >> He estado trabajando en la modificación de algunos informes y en el
> >> caso de la  receta (prescripción), me surgieron 2 dudas:
> >> a) Si el modelo viene de *gnuhealth.prescription.order* y el nombre
> >> interno es *prescription.order*, no logro seguir la secuencia,
> >> para entender cómo el nombre del paciente viene dado por (rec_name)
> >> que en el fondo es el family+given:
> >> <PRESCRIPTION.PATIENT.NAME.*REC_NAME* or ''>  
> > "Prescription" es el nombre que se le da a cada recurso en el
> > reporte. Está definido a nivel del documento del reporte
> > (archivo .ODT), en la cabecera.
> >
> > <for each="prescription in objects">
> >  
> >> b) Al procesar el informe receta, al escribir por ejemplo
> >> 'Patient :' se traduce a 'Paciente :' . Eso es sólo resultado que
> >> en ese módulo hay un archivo health/locale/es_EC.po o existe una
> >> relación creada en alguna otra parte que indique que al procesar
> >> el texto del informe receta se deba o no traducir ese string en
> >> particular ?  
> > Fíjate en las entradas que tienen como prefijo "odt".
> >
> > Por ejemplo :
> >
> > msgctxt "odt:prescription.order:"
> > msgid "Address"
> > msgstr "Dirección/Contacto"
> >
> > Saludos
> > Luis  
> 
> 




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]